O papagaio pelado contos espanhol por Ricardo Giassetti6 de fevereiro de 2024 Escrito por: Traduzido por:
Guia para os clássicos: Anna Kareninaagricultura“Para que um livro seja bom, deve-se amar a ideia mais simples e fundamental que o constitui. Sendo assim, amei a ideia sobre família em Anna Karenina”, disse Liev Tolstói a Sofia, sua esposa, em 2 de março de 1877. Sofia anotou essas palavras em seu diário no dia 3...leia mais
Literatura fantástica infantil: por que escapar da realidade é bom para crianças?era vitorianaA Fantasia é um gênero literário que tende a polarizar as pessoas. A ideia de que os leitores “sérios” preferem o realismo e que a fantasia agrada principalmente às crianças ou aos que têm a leitura como forma de escapismo é bastante difundida. Também é falado que a fantasia é...leia mais
Imerso em tradução: arte e diversão na tradução literárialínguasAlguns podem achar que o tradutor literário é uma espécie em extinção, como os fabricantes de caneta de pena, presumindo que computadores eventualmente assumirão a função. Podem esperar sentados. A tradução autônoma tem uma função — que sem dúvida está em ascensão — mas está condenada à literalidade, a simplesmente...leia mais